A few days ago, it was supposed to be daddy’s birthday. My little girl and little boy conspired to buy home a cartoon themed cake for celebration.
姐姐首先让她的蘑菇小可爱和蛋糕拍了张合照,弟弟也不甘落后,让他的小熊和蛋糕拍张照留念。
The elder sister first posed for a photograph with her beloved mushroom cutie (instead of with her dad), then the younger brother posed for a photograph with his beloved little bear (instead of with his dad).
The elder sister first posed for a photograph with her beloved mushroom cutie (instead of with her dad), then the younger brother posed for a photograph with his beloved little bear (instead of with his dad).
之后,姐弟俩开开心心的插蜡烛点火唱生日歌,天经地义的让老爸为他们和他们可爱的蘑菇与小熊摄影。这就是四十不惑年龄之后的老爸生日状况,你们快乐所以我快乐。。。
Both the sister and the brother then happily decorated the cake with candles, sang song and let daddy naturally took memorable photos of them with their cuties.
This was how, as a 40 something daddy, celebrated his birthday. As long as the kids are happy, I guess the parents will be happy, too.
Both the sister and the brother then happily decorated the cake with candles, sang song and let daddy naturally took memorable photos of them with their cuties.
This was how, as a 40 something daddy, celebrated his birthday. As long as the kids are happy, I guess the parents will be happy, too.